sabato, 19 luglio 2008
16:15
Titolo: The Peace!
Data di uscita: 25-07-2001
Codice Regular Ed.: EPCE-5114
Totale vendite: 682320
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: DANCE☆MAN
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Terza Generazione:
- Goto Maki
- Quarta Generazione:
- Ishikawa Rika
- Yoshizawa Hitomi
- Tsuji Nozomi
- Kago Ai
Tracklist:
1 - The Peace!
2 - Dekkai Uchuu ni Ai ga Aru
3 - The Peace! (strumentale)
2 - Dekkai Uchuu ni Ai ga Aru (strumentale)

The Peace! è il dodicesimo singolo delle Morning Musume, uscito il 25 Luglio 2001 sotto il marchio zetima.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
| 1 |
06.08.2001 |
23.07.2001~29.07.2001 |
1 |
310810 |
| 2 |
13.08.2001 |
30.07.2001~05.08.2001 |
4 |
74370 |
| 3 |
20.08.2001 |
06.08.2001~12.08.2001 |
5 |
51110 |
| 4 |
27.08.2001 |
13.08.2001~19.08.2001 |
3 |
53470 |
| 5 |
03.09.2001 |
20.08.2001~26.08.2001 |
8 |
41450 |
| 6 |
10.09.2001 |
27.08.2001~02.09.2001 |
10 |
32330 |
| 7 |
17.09.2001 |
03.09.2001~09.09.2001 |
15 |
18130 |
| 8 |
24.09.2001 |
10.09.2001~16.09.2001 |
16 |
15190 |
| 9 |
01.10.2001 |
17.09.2001~23.09.2001 |
22 |
9870 |
| 10 |
08.10.2001 |
24.09.2001~30.09.2001 |
21 |
10090 |
| 11 |
15.10.2001 |
01.10.2001~07.10.2001 |
25 |
6880 |
| 12 |
22.10.2001 |
08.10.2001~14.10.2001 |
24 |
7550 |
| 13 |
29.10.2001 |
15.10.2001~21.10.2001 |
21 |
8590 |
| 14 |
05.11.2001 |
22.10.2001~28.10.2001 |
33 |
6670 |
| 15 |
12.11.2001 |
29.10.2001~04.11.2001 |
41 |
5800 |
| 16 |
19.11.2001 |
05.11.2001~11.11.2001 |
53 |
3890 |
| 17 |
26.11.2001 |
12.11.2001~18.11.2001 |
61 |
3290 |
| 18 |
03.12.2001 |
19.11.2001~25.11.2001 |
78 |
3350 |
| 19+20 |
14.01.2002 |
24.12.2001~06.01.2001 |
51 |
9620 |
| 21 |
21.01.2002 |
07.01.2001~13.01.2001 |
39 |
4430 |
| 22 |
28.01.2002 |
14.01.2001~20.01.2001 |
45 |
3790 |
| 23 |
04.02.2002 |
21.01.2001~27.01.2001 |
94 |
2000 |
The Peace!
Testo
Ho hora yukou ze
Sou da minna yukou ze
Saa hora utaou ze
Sou da minna utaou ze
Ho hora chikaou ze
Sou da minna chikaou ze
Saa hora ai sou ze
Saikoukyuu de ai sou ze
Everybody get up, uchira ga sumu
Mirai da ze, let's get up! (Get up!)
Everybody scream, imi nai kedo
Konbini ga suki hahahaha
Hisaburi da ze furusato ni wa
Saraishuu kaerou (erou!)
Eikaiwa sukuuru haitta kiri
Iketenai ze hahahaha
(Ho hora yukou ze peace peace!)
(Ho hora yukou ze peace peace!)
Senkyo no hi tte uchi ja nazeka
Touhyou itte
gaishoku surun da
(Kiseki mitai suteki na mirai
igai na kurai sugoi renai)
Let's go! X4
Let's peace! Peace!
Suki na hito ga yashikatta
(Peace!)
Ureshii dekigoto ga
(Yeah!)
fuemashita
(Peace! Peace!)
Daiji na hito ga wakatte kureta
(Peace!)
Kandouteki na dekigoto to
(Yeah!)
narimashita
That's all right!
Deribari piza itsumo nayamu
L ka M
ka piza (piza!)
Moriagari nagadenwa wa
Kirinikui ne hahahaha
(Ho hora yukou ze peace peace!)
(Ho hora yukou ze peace peace!)
Tasuuketsu ja
kimerannai no wa
Renai no etosetora
(Kosei wo dasu isei wo dasshu
futsuu wo wash
sokkou de dash)
Let's go! X4
Let's peace! Peace!
Michi yuku hito ga shinsetsu datta
(Peace!)
Ureshii dekigoto ga
(Yeah!)
fuemashita
(Peace! Peace!)
Itoshii hito ga
(Yeah!)
shoujiki deshita
(Peace!)
Subete wo uketomeyou to
(Yeah!)
kanjimashita
That's all right!
Seishun no ichi peeji tte
chikyuu no rekishi kara suru to
Dore kurai nan darou?
Aa itoshii ano hito
Ohiru gohan nani tabetan darou?
Ho hora yukou ze
Sou da minna yukou ze
Saa hora utaou ze
Sou da minna utaou ze
Ho hora chikaou ze
Sou da minna chikaou ze
Saa hora ai sou ze
Saikoukyuu de ai sou ze
Michi yuku hito ga shinsetsu datta
(Peace!)
Ureshii dekigoto ga
(Yeah!)
fuemashita
(Peace! Peace!)
Itoshii hito ga
(Yeah!)
shoujiki deshita
(Peace!)
Subete wo uketomeyou to
(Yeah!)
kanjimashita
That's all right!
Traduzione
Ohh, hey, let’s go
Yeah, let’s all go
Hey, hey, let’s sing
Yeah, let’s all sing
Ohh, hey, let’s make a vow
Yeah, let’s all make a vow
Hey, hey, let’s fall in love
Let’s fall in love to the max!
Everybody get up, our home
Is the future, let's get up! (Get up!)
Everybody scream, even though it doesn’t mean anything
We love convenience stores, hahahaha
We’ve haven’t been back to our hometowns in awhile
Let’s (let’s!) go back the week after next
I signed up for English school
But I haven’t been able to go, hahahaha
(Ohh, hey, let’s go, peace peace!)
(Ohh, hey, let’s go, peace peace
At home when it’s election day
We always go out for dinner after
we’ve been to vote, for some reason
(This great future is like a miracle,
this love is so wonderful I can’t believe it)
Let's go! X4
Let's peace! Peace!
The person I’m in love with was tender to me
(Peace!)
That’s another
(Yeah!)
nice thing that’s happened to me
(Peace! Peace!)
The person who’s most special to me understood me
(Peace!)
I thought
(Yeah!)
that was amazing
That's all right!
Whenever I call for a pizza
I always agonize over whether
to get a medium or large size (pizza)
It’s always hard to hang up
From a long phone conversation, hahahaha
(Ohh, hey, let’s go, peace peace!)
(Ohh, hey, let’s go, peace peace
There’s so many things to choose from,
from love etc
That I can’t decide
(Bring out my individuality,
capture the differences,
usually wash & dash out right away)
Let's go! X4
Let's peace! Peace!
Someone in the street was nice to me
(Peace!)
That’s another
(Yeah!)
nice thing that’s happened to me
(Peace! Peace!)
The person I love
(Yeah!)
was honest with me
(Peace!)
I felt that
(Yeah!)
I could accept everything he said
That's all right!
How much of the world’s history
is taken up
By page 1 of youth?
Ah, I wonder what
My beloved had for lunch today?
Ohh, hey, let’s go
Yeah, let’s all go
Hey, hey, let’s sing
Yeah, let’s all sing
Ohh, hey, let’s make a vow
Yeah, let’s all make a vow
Hey, hey, let’s fall in love
Let’s fall in love to the max!
Someone in the street was nice to me
(Peace!)
That’s another
(Yeah!)
nice thing that’s happened to me
(Peace! Peace!)
The person I love
(Yeah!)
was honest with me
(Peace!)
I felt that
(Yeah!)
I should accept everything he said
That's all right!
Dekkai Uchuu ni Ai ga Aru
Testo
Dekkai dekkai uchuu ni aru Marui marui chikyuu de Chiccha na chicchana omoiyari ga
Dekkana dekkana ai to naru
Shoujiki na kimochi dakara
Tsutawatte hoshii
Ima sugu ja nakuttemo
Sono uchi de ii
Kotoba de hanasenakutemo
Hanarete itemo
Terepashii tte arun da to
Shinjite miru yo
Dareka wo semeru yori
Namida wo nagasu yori
Jibun wo aishite ageyou yo
Dekkai dekkai uchuu ni aru
Marui marui chikyuu de
Chiccha na chicchana omoiyari ga
Dekkana dekkana ai to naru
Aesou ni nai no nara
Shikata nai kedo
Deatta kono shinjitsu wa
Taisetsu ni suru yo
Donna sugoi yatsu mo
Kodoku wa
Samishii no?
Waratta nara tanoshii no?
Dekkai dekkai uchuu ni aru
Marui marui chikyuu de
Chiccha na chicchana omoiyari ga
Dekkana dekkana ai to naru
Chicchana chicchana akanbou datte
Hisshi de hisshi de naiteru
Bokura mo bokura mo dekiru koto wo
Hisshi de hisshi de mitsuketai
Dekkai dekkai uchuu ni aru
Marui marui chikyuu de
Chiccha na chicchana omoiyari ga
Dekkana dekkana ai to naru
Dekkai dekkai uchuu ni aru
Marui marui chikyuu de
Chiccha na chicchana omoiyari ga
Dekkana dekkana ai to naru
Traduzione
On our round, round planet
In the big, big universe
A teeny, teeny bit of compassion
Can turn into a big, big love
I feel like we can be honest with each other
So I want you to tell me
It doesn’t have to be right now
Any time soon is fine
You don’t have to say it in words
We don’t even have to be together
I'll believe
That there’s such a thing as telepathy
Instead of criticising people
Or crying
You should love yourself
On our round, round planet
In the big, big universe
A teeny, teeny bit of compassion
Can turn into a big, big love
If it doesn’t look like we can see each other
Then there’s nothing we can do about it
But I'll treasure
The fact that we met
Even the greatest guys
Get lonely
Are you lonely?
If you smiled would you feel better?
On our round, round planet
In the big, big universe
A teeny, teeny bit of compassion
Can turn into a big, big love
It’s just a teeny, teeny baby
But it’s crying like mad, like mad
We’re desperately, desperately looking
For something that we, we can do
On our round, round planet
In the big, big universe
A teeny, teeny bit of compassion
Can turn into a big, big love
On our round, round planet
In the big, big universe
A teeny, teeny bit of compassion
Can turn into a big, big love
Morning Musume - The Peace
[Click Here]
Morning Musume - Dekkai Uchuu ni Ai ga Aru (live)
[Click Here]
mercoledì, 30 aprile 2008
00:22
Titolo: Renai Revolution 21
Data di uscita: 13-12-2000
Codice Regular Ed.: EPCE-5084
Totale vendite: 986040
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: DANCE☆MAN
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Terza Generazione:
- Goto Maki
- Quarta Generazione:
- Ishikawa Rika
- Yoshizawa Hitomi
- Tsuji Nozomi
- Kago Ai
Tracklist:
1 - Renai Revolution 21
2 - Inspiration!
3 - Renai Revolution 21 (strumentale)

Renai Revolution 21 è l'undicesimo singolo delle Morning Musume, uscito il 13 Dicembre 2000 sotto il marchio zetima.
Un mese dopo l'uscita del CD, il 24 Gennaio 2001 è uscito in versione LP (Cod. EPJE-5084), con la seguente tracklist:
01 - Renai Revolution 21
02 - Inspiration!
03 - Renai Revolution 21 (strumentale)
04 - Inspiration! (strumentale)
Si tratta di uno dei soli tre album usciti anche nella versione in vinile (gli altri sono Love Machine e Koi no Dance Site).
Questo è l'ultimo singolo cantato con la presenza nel gruppo di Yuko Nakazawa.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
25.12.2000
|
11.12.2000~17.12.2000
|
2
|
515490
|
|
2
|
01.01.2001
|
18.12.2000~24.12.2000
|
2
|
114970
|
|
3+4
|
15.01.2001
|
25.12.2000~07.01.2001
|
4
|
169560
|
|
5
|
22.01.2001
|
08.01.2001~14.01.2001
|
5
|
75920
|
|
6
|
29.01.2001
|
15.01.2001~21.01.2001
|
9
|
34160
|
|
7
|
05.02.2001
|
22.01.2001~28.01.2001
|
11
|
41930
|
|
8
|
12.02.2001
|
29.01.2001~04.02.2001
|
27
|
16390
|
|
9
|
19.02.2001
|
05.02.2001~11.02.2001
|
38
|
9430
|
|
10
|
26.02.2001
|
12.02.2001~18.02.2001
|
53
|
5260
|
|
11
|
05.03.2001
|
19.02.2001~25.02.2001
|
91
|
2930
|
Renai Revolution 21
|
Testo
(Woo love revolution)
Kanpai baby!
Kami koppu de yeah!
ii ja nai
Oh yes kimochi ga daiji
Kazari wa baby!
Aru mono de yeah! in the night
Oh yes aidia shoubu
Ai suru hito yo tell me tell me
Samishii toki wa baby baby
Donna hito ni mo tell me tell me
Aru to iu no wa hontou na no?
(Yes!)
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
(Woo love revolution)
Koi mo shite (Woo baby)
Shigoto shite (Woo baby)
Rekishi kizanda chikyuu
Naichatta (Woo baby)
Hara hetta (Woo baby)
Love revolution 21
(Woo love revolution)
Ikou ze baby!
Jitensha de yeah! ii ja nai
Oh yes yuuki ga daiji
Utaou ze baby!
Hetakuso de yeah! in the night
Oh yes aijou de shoubu
Ai suru hito yo tell me tell me
Tanoshii toki wa baby baby
Donna iro shita tell me tell me
Fuku de kimereba ii no kana?
(Yes!)
(Yes!)
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
Chou chou chou ii kanji
chou chou chou chou ii kanji
(Woo love revolution)
Koi wo shita (Woo baby)
Nebou shita (Woo baby)
Subete mite kita chikyuu
Ai yue ni (Woo baby)
Dakishimeta (Woo baby)
Love revolution 21
Kono hoshi wa
Utsukushii
Futari de atta chikyuu
All together now!
(All together now!)
All together now!
(All together now!)
Minna de renai kakumei
Koi wo shita (Woo baby)
Nebou shita (Woo baby)
Subete mite kita chikyuu
Ai yue ni (Woo baby)
Dakishimeta (Woo baby)
Love revolution 21
All together now!
(All together now!)
All together now!
(All together now!)
Minna de renai kakumei
All together now!
(All together now!)
All together now!
(All together now!)
Love revolution 21
(Woo love revolution)
|
Traduzione
(Woo love revolution)
Cheers baby!
We toast with a paper cup, yeah!
That’s all right isn’t it?
Oh yes, it’s the feeling that’s important
The decorations, baby!
Are whatever’s around, yeah! In the night
Oh yes, a battle of ideas
Tell me, tell me, my love
Is it true, baby baby
That everyone, tell me tell me
Gets lonely from time to time?
(Yes!)
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
(Woo love revolution)
Falling in love (Woo baby)
Working (Woo baby)
Our history is carved into the earth
I cried (Woo baby)
I’m hungry (Woo baby)
Love revolution 21
(Woo love revolution)
Let’s go baby!
By bike, yeah! That’s all right isn’t it?
Oh yes, courage is what’s important
Let’s sing, baby!
Real badly, yeah! In the night
Oh yes, a battle of love
Tell me, tell me, my love
What colour, baby baby
Clothes should I wear, tell me tell me
When it’s getting exciting?
(Yes!)
(Yes!)
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
Real, real, real good feeling,
real, real, real, real good feeling
(Woo love revolution)
I fell in love (Woo baby)
I slept in (Woo baby)
The world’s seen it all
Because I love you (Woo baby)
I embraced you (Woo baby)
Love revolution 21
This planet
Is beautiful
The world where we met
All together now!
(All together now!)
All together now!
(All together now!)
All together – Love revolution
I fell in love (Woo baby)
I slept in (Woo baby)
The world’s seen it all
Because I love you (Woo baby)
I embraced you (Woo baby)
Love revolution 21
All together now!
(All together now!)
All together now!
(All together now!)
All together – Love revolution!
All together now!
(All together now!)
All together now!
(All together now!)
Love revolution 21
(Woo love revolution)
|
Inspiration!
|
Testo
Deacchatta toki DOKI!
koishichatta toki doki!
igai to UBU na watashi
makka nacchatte DOKI!
YABAi naa Ah Ah
akai hoppe! (Yeah!)
me to me atta toki DOKI!
surechigatta toki doki!
igai to aseru watashi
osumashi kao de DOKI!
MAZUi naa Ah Ah
hana no ase! (Uh)
NoNo kono mama icha
horechatteru no
zenbu BAREchaisou
NoNo itsumo tsukau
FANDEESHON ja
gomakashi kirenai zo!
dai renai ga hajimaru you na
INSUPIREESHON
masa ni ouji to hime ne tte (are ma?)
iisugi desho
sarigenaku APUROOCHI
furimukasenakya da ze
kimochi ga BAREru mae ni
furimukasenakya da wa
SUGOi naa Ah Ah
kare no ninki
NoNo enryo shitecha
suwarenai ze
koi no tokutouseki ni
NoNo fudan no you na
MAI PEESU de
kitto daijoubu sa
dai renai no ichi BERU ga nari
ATORAKUSHON
maku ga agari sae sureba mou
ato rakushou! (honma kai na)
dai renai ga hajimaru you na
INSUPIREESHON
masa ni ouji to hime ne tte (are?)
iisugi desho (Oh! Yeah!)
dai renai no ichi BERU ga nari
ATORAKUSHON
maku ga agari sae sureba mou
ato rakushou! (honma kai na)
(ee! anta honki de itten no!?)
(USO! maji!?)
|
Traduzione
Non disponibile
|
Morning Musume - Renai Revolution 21
[Click Here]
Morning Musume - Making of Renai Revolution 21
[Click Here]
giovedì, 10 aprile 2008
21:31
Titolo: I Wish
Data di uscita: 06-09-2000
Codice Regular Ed.: EPCE-5070
Totale vendite: 654640
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: Kohno Shin
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Terza Generazione:
- Goto Maki
- Quarta Generazione:
- Ishikawa Rika
- Yoshizawa Hitomi
- Tsuji Nozomi
- Kago Ai
Tracklist:
1 - I Wish
2 - Akogare My Boy
3 - I Wish (strumentale)

I Wish è il decimo singolo delle Morning Musume, uscito il 06 Settembre 2000, sotto il marchio zetima.
Questo singolo è stata la canzone di graduation di Kago Ai e Tsuji Nozomi nel 2004 e di Yoshizawa Hitomi nel 2007.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
18.09.2000
|
04.09.2000~10.09.2000
|
1
|
407350
|
|
2
|
25.09.2000
|
11.09.2000~17.09.2000
|
5
|
86640
|
|
3
|
02.10.2000
|
18.09.2000~24.09.2000
|
6
|
52930
|
|
4
|
09.10.2000
|
25.09.2000~01.10.2000
|
14
|
31330
|
|
5
|
16.10.2000
|
02.10.2000~08.10.2000
|
16
|
20750
|
|
6
|
23.10.2000
|
09.10.2000~15.10.2000
|
21
|
15180
|
|
7
|
30.10.2000
|
16.10.2000~22.10.2000
|
27
|
8540
|
|
8
|
06.11.2000
|
23.10.2000~29.10.2000
|
41
|
6330
|
|
9
|
13.11.2000
|
30.10.2000~05.11.2000
|
52
|
4190
|
|
10
|
20.11.2000
|
06.11.2000~12.11.2000
|
80
|
2390
|
|
11
|
27.11.2000
|
13.11.2000~19.11.2000
|
95
|
2030
|
|
12+13
|
15.01.2001
|
25.12.2000~07.01.2001
|
48
|
10750
|
|
14
|
22.01.2001
|
08.01.2001~14.01.2001
|
52
|
3790
|
|
15
|
29.01.2001
|
15.01.2001~21.01.2001
|
66
|
2550
|
I Wish
|
Testo
Hitoribocchi de sukoshi
taikutsu na yoru
Watashi dake ga
sabishii no? ah uh
Kudaranakute waraeru
meeru todoita
Nazeka namida tomaranai
ah arigatou
Dare yori mo watashi ga
watashi wo shitteru kara
Dare yori mo shinjite
agenakucha!
Jinsei tte subarashii
hora dareka to
Deattari koi wo
shite mitari
Ah subarashii
ah muchuu de
Warattari naitari
dekiru
Dareka to hanashi suru no
kowai hi mo aru
Demo yuuki wo motte hanasu wa
watashi no koto
Hare no hi ga aru kara
sono uchi ame mo furu
Subete itsuka nattoku
dekiru sa!
Jinsei tte subarashii
hora itsumo to
Onaji michi datte
nanka mitsukeyou!
Ah subarashii
ah dareka to
Meguriau michi
to nare!
Hare no hi ga aru kara
sono uchi ame mo furu
Subete itsuka nattoku
dekiru sa!
Jinsei tte subarashii
hora dareka to
Deattari koi wo
shite mitari
Ah subarashii
ah muchuu de
Warattari naitari
dekiru
Jinsei tte subarashii
hora itsumo to
Onaji michi datte
nanka mitsukeyou!
Ah subarashii
ah dareka to
Meguriau michi
to nare!
Demo egao wa
taisetsu ni shitai
Ai suru hito
no tame ni...
|
Traduzione
Am I the only one
who's lonely
On this lonely,
kind of boring night?
I got your silly,
funny email
For some reason I can't
stop my tears, ah, thank you
Because I know myself
better than anyone else
I have to believe in myself
more than anyone else
Life is
wonderful
Meeting someone
and giving love a try
Ah, it's wonderful,
ah, you can laugh and cry
Oblivious to
everything else
There are days when I'm scared
to even talk to anyone
But I get up the courage
to talk about myself
You can't have sunshine
without rain
You'll understand
it all someday!
Life is
wonderful
You see it's always the same road,
let's find another one!
Ah, it's wonderful,
let's make it a road
That leads
to each other
You can't have sunshine
without rain
You'll understand
it all someday!
Life is
wonderful
Meeting someone
and giving love a try
Ah, it's wonderful,
ah, you can laugh and cry
Oblivious to
everything else
Life is
wonderful
You see it's always the same road,
let's find another one!
Ah, it's wonderful,
let's make it a road
That leads
to each other
But I want to
treasure my smile
For the person
I love...
|
Akogare My Boy
|
Testo
FASHON zashi wo hiraitara
Anata ni nita hito sagashiteta
Aoyama atari wo aruite mo
Anata ni nita hito mitsuketeta
Ah Kataomoi shiteru
Ah Akogare no anata
FA-SUTO FU-DO ni tsutometeru
Sukoshi hi ni yaketa SA-FA- fuu
Tomodachi minna no kyouryoku de
Isshukan ni nando mo HANBA-GA-
Ah Kataomoi shiteru
Ah Akogare no anata
Egao de aisatsu kawasu kedo
Oshigoto jou de no egao nano?
Kekkyoku kaiwa ni naru mae ni
Tsudzuite no kata no choumon ni . . .
Mou sukoshi Yuuki attara
Mou sukoshi Kawaii kattara
Mou sukoshi Hanaseta kashira
Woo Akogare My Boy
Hi mashi ni omoi ga tsunotteku
Chotto mita me nara CHORA otoko
Tomodachi sorosoro akireteru
Kyou wa ohitori de yuku shikanai
Ah Kataomoi shiteru
Ah Akogare no anata
Yuugata omise ga komu mae ni
Machiawase no you na kao wo shite
DORINKU nomi wo tanon dara
[ Hee kyou wa hitori nanda- ] tte iwareta yo
Mou sukoshi Yuuki dashitara
Mou sukoshi Chikadzuku kashira
Mou sukoshi Anata shiritai
Woo Akogare My Boy
Mou sukoshi Yuuki attara
Mou sukoshi Kawaii kattara
Mou sukoshi Hanaseta kashira
Woo Akogare My Boy
Mou sukoshi Yuuki dashitara
Mou sukoshi Chikadzuku kashira
Mou sukoshi Anata shiritai
Woo Akogare My Boy
Woo Akogare My Boy
|
Traduzione
Non disponibile
|
Morning Musume - I Wish
[Click Here]
Morning Musume - Making of I Wish
[Click Here]
lunedì, 31 marzo 2008
22:46
Titolo: Happy Summer Wedding
Data di uscita: 17-05-2000
Codice Regular Ed.: EPCE-5056
Totale vendite: 990950
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: DANCE☆MAN
Brass Arrangement: Kawamatsu Hisayoshi
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
- Terza Generazione:
- Goto Maki
- Quarta Generazione:
- Ishikawa Rika
- Yoshizawa Hitomi
- Tsuji Nozomi
- Kago Ai
Tracklist:
1 - Happy Summer Wedding
2 - Tsuugaku Ressha
3 - Happy Summer Wedding (strumentale)

Happy Summer Wedding è il nono singolo delle Morning Musume, uscito il 17 Maggio 2000, sotto il marchio zetima.
Questo è il primo singolo cantato con i mebri della quarta generazione Ishikawa Rika, Yoshizawa Hitomi, Tsuji Nozomi e Kago Ai ed è l'ultimo singolo con la presenza di Ichii Sayaka.
Happy Summer Wedding è attualmente il terzo singolo più venduto del gruppo.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
29.05.2000
|
15.05.2000~21.05.2000
|
1
|
471270
|
|
2
|
05.06.2000
|
22.05.2000~28.05.2000
|
3
|
125630
|
|
3
|
12.06.2000
|
29.05.2000~04.06.2000
|
4
|
84690
|
|
4
|
19.06.2000
|
05.06.2000~11.06.2000
|
4
|
76240
|
|
5
|
26.06.2000
|
12.06.2000~18.06.2000
|
6
|
36380
|
|
6
|
03.07.2000
|
19.06.2000~25.06.2000
|
7
|
40540
|
|
7
|
10.07.2000
|
26.06.2000~02.07.2000
|
9
|
27130
|
|
8
|
17.07.2000
|
03.07.2000~09.07.2000
|
15
|
24030
|
|
9
|
24.07.2000
|
10.07.2000~16.07.2000
|
25
|
15640
|
|
10
|
31.07.2000
|
17.07.2000~23.07.2000
|
33
|
11050
|
|
11
|
07.08.2000
|
24.07.2000~30.07.2000
|
38
|
7770
|
|
12
|
14.08.2000
|
31.07.2000~06.08.2000
|
42
|
6290
|
|
13
|
21.08.2000
|
07.08.2000~13.08.2000
|
44
|
6140
|
|
14
|
28.08.2000
|
14.08.2000~20.08.2000
|
30
|
10640
|
|
15
|
04.09.2000
|
21.08.2000~27.08.2000
|
38
|
8650
|
|
16
|
11.09.2000
|
28.08.2000~03.09.2000
|
36
|
8220
|
|
17
|
18.09.2000
|
04.09.2000~10.09.2000
|
47
|
4430
|
|
18
|
25.09.2000
|
11.09.2000~17.09.2000
|
52
|
3610
|
|
19
|
02.10.2000
|
18.09.2000~24.09.2000
|
71
|
2710
|
|
20
|
09.10.2000
|
25.09.2000~01.10.2000
|
80
|
2300
|
|
21
|
16.10.2000
|
02.10.2000~08.10.2000
|
67
|
2770
|
|
22
|
23.10.2000
|
09.10.2000~15.10.2000
|
77
|
2490
|
|
23+24
|
15.01.2000
|
25.12.2000~07.01.2001
|
63
|
7490
|
|
25
|
22.01.2000
|
08.01.2001~14.01.2001
|
69
|
2730
|
|
26
|
29.01.2000
|
15.01.2001~21.01.2001
|
79
|
2110
|
Happy Summer Wedding
|
Testo
Kongurachureeshon!
(Hi!)
Tousan kaasan arigatou
Taisetsu na hito ga dekita no desu
Yatta ne!
Umarete kita kara ano hito to
Meguriaeta wa unmei no hito
Nando to naku
kujikesou na hi mo ne
Yume ga wakaranaku
natta toki mo
Ai ga tarinai
nante amaetari
Komarasete bakari datta kedo
Achaa!
Wao!
Aa tousan kaasan
Aa kansha shitemasu
Aa takusan shinpai
Aa kakete gomen ne
Isshoukenmei koi shimashita
Thank you
(Hi!)
Tousan kaasan arigatou
Aratamete iu no terechau kedo
Arigatou!
Denwa ya meeru ja nan da kara
Chokusetsu kao mite tsutaetai desu
Seishunki dewa
hon no sukoshi dake
Sore nari ni
hankouki mukaeta
Gakusei no koro koi
shita kare ni wa
Tousan donattari shite ita
Nan da kimi wa...
Wao!
Aa tousan kaasan
Aa sonkei shimasu
Aa wagamama musume
Aa kore kara mo musume
Isshoukenmei oya koukou
Shitai
Shoukai shimasu shouken
gaisha de tsutomeru Sugimoto-san
Se wa maa hikui hou
dakedo yasashii hito
Otousan to issho de
tsuri ga shumi na no
Datte otousan ga
Tsuri zuki no hito ni wa warui
hito wa inai tte itteta shi...
Nee otousan
Aa tousan kaasan
Aa kansha shitemasu
Aa takusan shinpai
Aa kakete gomen ne
Isshoukenmei koi shimashita
Aa tousan kaasan
Aa sonkei shimasu
Aa wagamama musume
Aa kore kara mo musume
Isshoukenmei chikaimasu
Happy
|
Traduzione
Congratulations!
(Hi!)
Dad, Mom, thanks
I've found someone very special
"Yay!"
Ever since I was born, I've met
Him again and again, it's fate
There were so many times
when I was discouraged
And I didn't know
what my dreams were
I acted spoiled
saying his love wasn't enough
And made things hard for him
"Ooh"
Wow!
Ah, Dad and Mom
Ah, I'm so grateful
Ah, I'm sorry
Ah, for all the worry I've caused you
I fell in love very hard
Thank you
(Hi!)
Dad, Mom, thanks
It's embarrassing to say it again, but
"Thank you!"
The phone and email are just so...
I want to look at your faces when I tell you
During puberty
I went through
Just a little bit
of a rebellious phase
When I was in school
Dad, you always yelled
at my boyfriends
"Who do you think you are...?"
Wow!
Aa, Dad and Mom
Aa, I respect you
Aa, I'm your spoiled daughter
Aa, I'll always be your daughter
I want to try to be as considerate as I can
Of my parents
Let me introduce Mr. Sugimoto,
he works at a securities firm
He's, well, a little short,
but he's very kind
His hobby is fishing,
just like you, Dad
I mean, you always used to say
"Anyone who likes fishing
can't be a bad person."
Right, Dad?
Ah, Dad and Mom
Ah, I'm so grateful
Ah, I'm sorry
Ah, for all the worry I've caused you
I fell in love very hard
Aa, Dad and Mom
Aa, I respect you
Aa, I'm your spoiled daughter
Aa, I'll always be your daughter
I pledge with all my heart
Happy
|
Tsuugaku Ressha
|
Testo
Kyou mo aeru kana
Tsuugaku tochuu futatsume no eki de
Itsumo egao de
Tanoshisou ni nakama to hanashite
Kyou mo aeru kana
Tsuugaku tochuu kare ni aeru kana
Itsumo kawaii
Suniikaa wo haite iru hito
Mawari wo yoku mite mitara
Ano ko mo ano ko mo sou
Omeate wa onaji mitai da wa
Sanryoume no futatsume no
Doa kara itsumo notte kuru wa
Tama ni me ga au you na
Ki ga suru no wa ki no sei kashira
Mousugu ne
Ato hitoeki da wa
Kyou wa itsumo yori
Hayaku okite kaaru maite mita
Chotto kikisugite
Maegami toka nanka hen ne
Oshare ni yonen ga nai wa
Ano ko mo ano ko mo sou
Raibaru ni maketakunai wa
Sanryoume no futatsume no
Doa ga aita shunkan ni
Sarigenaku anata sagasu
Otomegokoro mo fukuzatsu na no yo
Dou shiyou
Mamonaku ano eki
Maegami ga ki ni naru wa
Ano ko mo ano ko mo sou
Kaban kara kagami dashite iru
Sanryoume no futatsume no
Doa ga aita shunkan ni
Sarigenaku anata sagasu
Otomegokoro mo fukuzatsu na no yo
Dou shiyou
Mata me ga atta mitai…
Sanryoume no futatsume no
Doa ga aita shunkan ni
Sarigenaku anata sagasu
Otomegokoro mo fukuzatsu na no yo
Sanryoume no futatsume no
Doa ga aita shunkan ni
Sarigenaku anata sagasu
Otomegokoro mo fukuzatsu na no yo
|
Traduzione
Will I see him again today
At the second station on the way to school?
He’s always smiling
And looking like he’s having fun talking to his mates
Will I see him again today?
Will I see him on the way to school?
He’s always wearing
Cute sneakers
When I look around
That girl, and that girl too
All seem to have the same thing in mind
He always gets on
Through the second door of the third carriage
Sometimes I think our eyes meet
But maybe that’s all in my head
Not long now
Just one more station
I got up earlier than usual today
And permed my hair
It went a little too curly
My fringe looks weird
Everyone’s gone all out
That girl has, and so has that girl
None of us want to lose to our rivals
The moment the second door
Of the third carriage opens
I casually look for you
Girls’ hearts are so complicated
What am I going to do?
We’ll be at that station soon
My fringe is worrying me
That girl, and that girl too
Are getting their mirrors out of their bags too
The moment the second door
Of the third carriage opens
I casually look for you
Girls’ hearts are so complicated
What am I going to do?
Looks like our eyes have met again…
The moment the second door
Of the third carriage opens
I casually look for you
Girls’ hearts are so complicated
The moment the second door
Of the third carriage opens
I casually look for you
Girls’ hearts are so complicated
|
Morning Musume - Happy Summer Wedding
[Click Here]
Morning Musume - Making of Happy Summer Wedding
[Click Here]
Morning Musume - Tsuugaku Ressha (live)
[Click Here]
domenica, 23 marzo 2008
22:52
Titolo: Koi no Dance Site
Data di uscita: 26-01-2000
Codice Regular Ed.: EPDE-1067
Totale vendite: 1229970
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: DANCE☆MAN
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
- Terza Generazione:
- Goto Maki
Tracklist:
1 - Koi no Dance site
2 - Koi wa Rock n' Roll
3 - Koi no Dance Site (strumentale)

Koi no Dance Site è l'ottavo singolo delle Morning Musume, uscito il 26 Gennaio 2000, sotto il marchio zetima.
Questo singolo detiene il record di copie vendute nella prima settimana, 600860 ed è ufficialmente il secondo singolo più venduto del gruppo.
Il 09 Febbraio 2000 è uscito in versione LP (Cod. EPJE-5050), con la seguente tracklist:
01 - Koi no Dance Site (versione originale)
02 - Koi no Dance Site (Groove That Soul Remix)
03 - Koi no Dance Site (M.I.D. KH-R CLUB MIX)
04 - Koi no Dance Site (PANDART SASANOOOHA Remix)
Il 23 Febbraio 2000 il singolo è uscito in VHS (Cod. EPVE-5007).
Il 2 Marzo 2005 ci fu una riedizione del singolo (Cod. EPCE-5320), con due tracce aggiuntive: Koi no Dance Site (Groove That Soul Remix) e Koi no Dance Site (M.I.D. KH-R CLUB MIX).
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
07.02.2000
|
24.01.2000~30.01.2000
|
2
|
600860
|
|
2
|
14.02.2000
|
31.01.2000~06.02.2000
|
2
|
253180
|
|
3
|
21.02.2000
|
07.02.2000~13.02.2000
|
6
|
114340
|
|
4
|
28.02.2000
|
14.02.2000~20.02.2000
|
6
|
88070
|
|
5
|
06.03.2000
|
21.02.2000~27.02.2000
|
8
|
58340
|
|
6
|
13.03.2000
|
28.02.2000~05.03.2000
|
8
|
31540
|
|
7
|
20.03.2000
|
06.03.2000~12.03.2000
|
13
|
23630
|
|
8
|
27.03.2000
|
13.03.2000~19.03.2000
|
21
|
15950
|
|
9
|
03.04.2000
|
20.03.2000~26.03.2000
|
22
|
15480
|
|
10
|
10.04.2000
|
27.03.2000~02.04.2000
|
28
|
10510
|
|
11
|
17.04.2000
|
03.04.2000~09.04.2000
|
33
|
7610
|
|
12
|
24.04.2000
|
10.04.2000~16.04.2000
|
41
|
4660
|
|
13
|
01.05.2000
|
17.04.2000~23.04.2000
|
62
|
3410
|
|
14
|
08.05.2000
|
24.04.2000~07.05.2000
|
90
|
2390
|
Koi no Dance Site
|
Testo
Koi wo suru tabi mune
Bon Bo Ba Bon
Kiss wo suru tabi iya da
Bon Bo Ba Bon (iyaan)
korezo ren'ai (MAJIssuka?)
yasashii kokoro ne (nyao nyao nyao...)
anata wa muccha! MACCHO! shitete mo
sou ne jinsei no HOOMUPEEJI
koushin suru wa SEXY BIIMU de
(SEXY BIIMU!)
waracchaou aishichaou
MOA ENAJII de
WAI YAI YA AI YAI YA
FURU BORYUUMU de
koi no juuteion Hu! Ha!
denwa suru tabi mune
Bon Bo Ba Bon
DORAIBUchuu mo ARA?
Bon Bo Ba Bon (ararara...)
masa ni ren'ai (sugooi)
suteki na mirai ni (nyao nyao nyao...)
anata to HACHA! MECHA! shitai wa
sou yo seishun wa KAANIBARU
odoru hito ni miteru hito
(onaji hito nara odoroze WAI YAI!)
koishichaou yume michaou
MOA RABURII de
WAI YAI YA AI YAI YA
FURU KOOSU de
koi no DANSU SAITO Hu! Ha!
Wo- Uh! Ha! Wo- Uh! Ha!
Wo- Uh! Ha! Wo- Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
sore! sore! sore! sore!
sore! sore! sore! sore!
sore! sore! sore! sore!
sore! sore! sore! sore!
Uh! Ha! Uh! Ha! Uh! Ha! Uh! Ha!
waracchaou aishichaou
MOA ENAJII de
WAI YAI YA AI YAI YA
FURU BORYUUMU de
koi no juuteion Hu! Ha!
koishichaou yume michaou
MOA RABURII de
WAI YAI YA AI YAI YA
FURU KOOSU de
koi no DANSU SAITO
(koi no DANSU SAITO)
koi no juuteion Hu! Ha!
|
Traduzione
While you're falling in love, your heart goes
Bon bo ba bon
While you're kissing, oh no
Bon bo ba bon (ahh, don't!)
This is true love (For real?)
What a sweetheart (meow meow meow...)
No matter how super maccho you come off as!
Yes, I'll update my life's homepage
With a sexy beam
(Sexy beam!)
Let's laugh, let's love
With more energy
Wai yai ya, ai yai ya
With full volume
Love's deep bass note
While I'm on the phone, my heart goes
Bon bo ba bon
While I'm driving what's this?
Bon bo ba bon (Oh my...)
No doubt it's true love (Woww)
To a wonderful future (meow meow meow...)
I wanna make nonsense out of it with you
That's right, youth is a carnival
To the people dancing, to the people watching
(If you're doing both, let's dance, wai yai!)
Let's love, let's dream
With more loveliness
Wai yai ya, ai yai ya
With its full course
Love's dance site
Wo- Uh! Ha! Wo- Uh! Ha!
Wo- Uh! Ha! Wo- Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
Wai Yai Yai Ya Uh! Ha!
sore! sore! sore! sore!
sore! sore! sore! sore!
sore! sore! sore! sore!
sore! sore! sore! sore!
Uh! Ha! Uh! Ha! Uh! Ha! Uh! Ha!
Let's laugh, let's love
With more energy
Wai yai ya, ai yai ya
With full volume
Love's deep bass note
Let's love, let's dream
With more loveliness
Wai yai ya, ai yai ya
With its full course
Love's dance site
(Love's dance site)
Love's deep bass note
|
Koi wa Rock n' Roll
|
Testo
Unmei nan da wa Anata ni DOKI~N
Moushi bun nao hodo Setsunai kanji~
Hi goto ni migoto ni
I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU
Han shin han gi ni Renai doki
Kono yo no mono to mo Omoenu kandou
Nan mo nai futari mo
I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU
Koi wo suru to PE-SU ga midare chau
Wakatte rassharu koto to wa
Zonji agete imasu kedo
Nayami no nai youna koi wa
Gozaimasen yo~
OH!
HAI! HAI! HAI! Anata utau
HAI! HAI! HAI! Watashi utau
HAI! HAI! HAI! Koi no ROKE N RO-
Anata ga kanashii kaosurya
Watashi mo nake teki chau no yo
OH!
HAI! HAI! HAI! Anata odoru
HAI! HAI! HAI! Watashi odoru
HAI! HAI! HAI! Koi no ROKE N RO-
Anata ga KAZE wo hiita nara
Watashi mo KUSHAMI shichau no yo
Anata to watashi
I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU
Shinken shoubu no Anata ni DOKI~N
Fudan no JO-KU mo deki nai kanji~
Shigoto ni Muchuu ne
I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU
Koi wo suru to TENPO ga kawacchau
Dochira san mo You gozan sune
HAIRI MASU HAIRI MASU Hairi masu
Matta ga nai no ga renai
Sou yo matta nashi
Ichi! Ni! San!
OH!
HAI! HAI! HAI! Anata sawagu
HAI! HAI! HAI! Watashi sawagu
HAI! HAI! HAI! Koi no ROKE N RO-
Anata ga onaka hettara
Watashi mo jitsuwa PEKO PEKO yo
OH!
HAI! HAI! HAI! You Your You
HAI! HAI! HAI! I My Me
HAI! HAI! HAI! Koi no ROKE N RO-
Anata ga KISU wo shitai toki
Watashi wa damatteru kara ne
Anata to watashi
ROKE N RO- ROKE N RO- ROKE N RO-
Wakatte rassharu koto to wa
Zonji agete imasu kedo
Nayami no nai youna koi wa
Gozaimasen yo~
OH!
HAI! HAI! HAI! Anata utau
HAI! HAI! HAI! Watashi utau
HAI! HAI! HAI! Koi no ROKE N RO-
Anata ga kanashii kaosurya
Watashi mo nake teki chau no yo
OH!
HAI! HAI! HAI! Anata odoru
HAI! HAI! HAI! Watashi odoru
HAI! HAI! HAI! Koi no ROKE N RO-
Anata ga KAZE wo hiita nara
Watashi mo KUSHAMI shichau no yo
Anata to watashi
I LOVE YOU I LOVE YOU I LOVE YOU
|
Traduzione
Non disponibile
|
Morning Musume - Koi no Dance Site
[Click Here]
Morning Musume - Making of Koi no Dance Site
[Click Here]
domenica, 16 marzo 2008
21:28
Titolo: Love Machine
Data di uscita: 09-09-1999
Codice Regular Ed.: EPDE-1052
Totale vendite: 1646630
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: DANCE☆MAN
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Ishiguro Aya
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
- Terza Generazione:
- Goto Maki
Tracklist:
1 - Love Machine
2 - 21seiki
3 - Love Machine (strumentale)

Love Machine è il settimo singolo delle Morning Musume, uscito il 09 Settembre 1999 sotto il marchio zetima. E' stato anche rilasciato sotto forma di LP in vinile il 06 Ottobre 1999 e in VHS il 14 Ottobre dello stesso anno.
Questo è il pirmo singolo cantato con l'unico membro della terza generazione, Goto Maki, e l'ultimo con la presenza di Ishiguro Aya. Ancora oggi è il singolo che ha venduto di più nella storia del gruppo, raggiungendo un totale di 1646630 copie vendute nelle 31 settimane in classifica.
Tracklist della versione LP (Cod. EPJE-5035):
A-side
01 - Love Machine (Originale)
02 - Love Machine (strumentale)
B-side
01 - Love Machine analog remix~
02 - Love Machine analog remix~ (strumentale)
03 - (traccia segreta)
Il 2 Marzo 2005 ci fu una riedizione del singolo (Cod. EPCE-5319), con una traccia aggiuntiva: Love Machine (Early Unison Version).
Tempo fa c'era una voce chiamata "la maledizione di Love Machine", perchè guardando l'ordine in cui sono disposte le ragazze nella copertina del singolo, da destra verso sinistra e dall'alto verso il basso, si può rintracciare l'esatto ordine delle loro graduation nel gruppo: Ishiguro, Ichii, Nakazawa, Goto, Yasuda, Abe, Iida, and Yaguchi. Si dice che la maledizione sia stata rotta quando Tsuji Nozomi e Kago Ai si sono diplomate, prima di Iida Kaori e di Yaguchi Mari, ma si deve comunque tenere conto che le due ragazze non facevano parte della formazione di Love Machine e quindi l'ordine di graduation delle ragazze di allora è esattamente quello della copertina.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
20.09.1999
|
06.09.1999~12.09.1999
|
1
|
241540
|
|
2
|
27.09.1999
|
13.09.1999~19.09.1999
|
1
|
201670
|
|
3
|
04.10.1999
|
21.09.1999~26.09.1999
|
1
|
191320
|
|
4
|
11.10.1999
|
27.09.1999~03.10.1999
|
4
|
101350
|
|
5
|
18.10.1999
|
04.10.1999~10.10.1999
|
2
|
81340
|
|
6
|
25.10.1999
|
11.10.1999~17.10.1999
|
2
|
91850
|
|
7
|
01.11.1999
|
18.10.1999~24.10.1999
|
5
|
68410
|
|
8
|
08.11.1999
|
25.10.1999~31.10.1999
|
4
|
72860
|
|
9
|
15.11.1999
|
01.11.1999~07.11.1999
|
4
|
69840
|
|
10
|
22.11.1999
|
08.11.1999~14.11.1999
|
8
|
47650
|
|
11
|
29.11.1999
|
15.11.1999~21.11.1999
|
7
|
39540
|
|
12
|
06.12.1999
|
22.11.1999~28.11.1999
|
12
|
46350
|
|
13
|
13.12.1999
|
29.11.1999~05.12.1999
|
12
|
36720
|
|
14
|
20.12.1999
|
06.12.1999~12.12.1999
|
12
|
42470
|
|
15
|
27.12.1999
|
13.12.1999~19.12.1999
|
12
|
34910
|
|
16
|
03.01.2000
|
20.12.1999~26.12.1999
|
10
|
41380
|
|
17+18
|
17.01.2000
|
27.12.1999~09.01.2000
|
8
|
89980
|
|
19
|
24.01.2000
|
10.01.2000~16.01.2000
|
8
|
31780
|
|
20
|
31.01.2000
|
17.01.2000~23.01.2000
|
17
|
27580
|
|
21
|
07.02.2000
|
24.01.2000~30.01.2000
|
27
|
22610
|
|
22
|
14.02.2000
|
31.01.2000~06.02.2000
|
36
|
14580
|
|
23
|
21.02.2000
|
07.02.2000~13.02.2000
|
37
|
10930
|
|
24
|
28.02.2000
|
14.02.2000~20.02.2000
|
46
|
5830
|
|
25
|
06.03.2000
|
21.02.2000~27.02.2000
|
47
|
7470
|
|
26
|
13.03.2000
|
28.02.2000~05.03.2000
|
37
|
7290
|
|
27
|
20.03.2000
|
06.03.2000~12.03.2000
|
48
|
5230
|
|
28
|
27.03.2000
|
13.03.2000~19.03.2000
|
55
|
3650
|
|
29
|
03.04.2000
|
20.03.2000~26.03.2000
|
52
|
4010
|
|
30
|
10.04.2000
|
27.03.2000~02.04.2000
|
55
|
3380
|
|
31
|
17.04.2000
|
03.04.2000~09.04.2000
|
65
|
3110
|
Love Machine
|
Testo
Anta nya mottainai (fu~fu~)
Atasha hontou NICE BODY (body body)
Jibun de iu kurai TADA janai!
janai?
Atsuke rya
samaseba ii (fu-fu-)
Samishike rya EVERY BODY (body body)
Dare ni mo wakaranai (fu~fu~)
Ren'ai-tte itsu hi ga tsuku no ka
DYNAMITE koi wa DYNAMITE
Donna ni fukeiki datte
Koi wa INFURE-SHON
Konna ni yasashiku sarecha midara
Akarui mirai ni shuushoku kibou dawa
Nippon no mirai wa (wow x 4)
Sekai ga urayamu (yeah x 4)
Koi wo shiyou janai ka! (wow x 4)
Dance! Dancin' all of the night
Nanda ka mono tarinai (fu~fu~)
Doko ni ita-tte aishitete hoshiiwa
Jibun de tsutaeru no hazukashii
janai!
Risou no futari da wa (fuufu)
Akogare yo EVERYBODY (body body)
Danshi mo kitsuitenai (fu~fu~)
Ren'ai-tte yume no otoshi ana
MYSTERY koi wa MYSTERY
Sonna no fushizen datte koi no INSAIDA-
Sore de mo jouzu ni sarecha arawa
Shiawase kuru hi mo
KYANSERU machi na no?
Anta no egao wa (wow x 4)
Sekai ga urayamu (yeah x 4)
Yume ga arun janai ka! (wow x 4)
Dance! Dancin' all of the night
Love Love Love MASHI-N (wow x 4)
Love Love Love SUTE-SHON (yeah x 4)
Love Love Love FAKUTORI- (wow x 4)
Love! Love is so wonderful
Nippon no mirai wa (wow x 4)
Sekai ga urayamu (yeah x 4)
Koi wo shiyou janai ka! (wow x 4)
Dance! (Dancin' all of the night)
MO-NINGU musume mo (wow x 4)
Anta mo atashi mo (yeah x 4)
Minna mo shachou san mo (wow x 4)
Dance! Dancin' all of the night
|
Traduzione
This is a waste on you (fu- fu-)
I've got a really nice body
I'm saying it myself because
it's so uncommon! Right?
If it's too hot,
you should cool it down (fuu fuu)
Everybody is lonely
No one knows (fu- fu-)
When will love catch fire?
Dynamite Love is dynamite
No matter how deep a recession,
love is an inflation
It's indecent of you to treat me so nicely
I hope to find work in the bright future
The future of Japan (Wow x4)
makes the world jealous (Yeah x4)
Shouldn't we fall in love? (Wow x4)
Dance! Dancin' all of the night
Something is lacking (fu- fu-)
I want you to love me no matter where we are
Having to say this myself
Isn't that embarassing!
We're an ideal couple (husband and wife)
Everybody admires us
No one notices
Love is the pitfall for dreams
Mystery Love is a mystery
That's unnatural
Love's insider
Even so, you do it to me so well Oh my
Are you waiting for a
cancellation on the day happiness comes too?
Your smile (Wow x4)
makes the world jealous (Yeah x4)
Don't you have dreams?! (Wow x4)
Dance! Dancin' all of the night!
Love Love Love Machine (Wow x4)
Love Love Love Station (Yeah x4)
Love Love Love Factory (Wow x4)
Love! Love is so wonderful
The future of Japan (Wow x4)
makes the world jealous (Yeah x4)
Shouldn't we fall in love? (Wow x4)
Dance! Dancin' all of the night
Morning Musume and (Wow x4)
You and I (Yeah x4)
Everyone and the boss (Wow x4)
Dance! Dancin' all of the night
|
21seiki
|
Testo
Anata no yume wo
sukoshi dake oshiete
omajinai wo suru no yo
Yes Yes Yes
atashi no yume mo
sukoshi dake kiite ne
nemutasou ni shinaide
No No No
nijusseiki ga kuru hi mo
futari shite mukaetai no
ude wo kunde ano kouen de
oshaberi shiyou
ude wo kunde ano machi made
aruite yukou
yume no tsuzuki wo oshiete yo
anata no yume wa
sukoshi dake wakatta wa
ooki na yume nanda ne
Yes Yes Yes
nijusseiki tte don nan daro
DOKIDOKI shite kowai kanji
te to te wo tsunaide nee ano eki e
tsurete itte
te to te wo tsunaide nee mirai made
tsurete itte
yume no tsuzuki wo mata kiite
ude wo kunde ano kouen de
oshaberi shiyou
ude wo kunde ano machi made
aruite yukou
yume no tsuzuki wo oshiete yo
|
Traduzione
Tell me just a little
of your dream
We'll do a good luck charm
Yes Yes Yes
Listen to just a little
of my dream too
Don't act like you're sleepy
No No No
I want to welcome the day
that the 21st century comes with you
Let's link arms and
talk in that park
Let's link arms and
walk to that town
Tell me the rest of your dream
I think I understand
a little of your dream
It's a big dream
Yes Yes Yes
I wonder how the 21st century will be
It's an exciting, scary feeling
Let's hold hands and, hey, take me
to that train station
Let's hold hands and, hey, take me
to the future
Listen to the rest of my dream
Let's link arms and
talk in that park
Let's link arms and
walk to that town
Tell me the rest of your dream
|
Morning Musume - Love Machine
[Click Here]
Morning Musume - Making of Love Machine
[Click Here]
venerdì, 07 marzo 2008
17:44
Titolo: Furusato
Data di uscita: 14-07-1999
Codice Regular Ed.: EPDE-1044
Totale vendite: 170670
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: Konishi Takao
Tastiere ed effetti: Konishi Takao
Chitarra: Furukawa Nozomi
Manipulator: Katsuura Go
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Ishiguro Aya
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
Tracklist:
1 - Furusato
2 - Wasurennai
3 - Furusato (strumentale)

Furusato è il sesto singolo delle Morning Musume, uscito il 14 Luglio 1999 sotto il marchio zetima.
Il 15 Dicembre 2004 il singolo fu pubblicato in un CD da 12 cm come parte del "Morning Musume Early Single Box" con l'aggiunta di una traccia prima non pubblicata (Furusato Early Vocal Version). (Cod. EPCE-5326). Tale versione fu ripubblicata individualmente il 2 Marzo 2005 (Cod. EPCE-5318).
Furusato è un caso particolare poichè fu cantata interamente da Abe Natsumi come solista, mentre le altri componenti del gruppo facevano solamente i cori.
La canzone successivamente fu canatata da altre componenti delle Morning Musume, in diverse circostanze:
Yaguchi Mari (Best Shot Vol.1)
Tsuji Nozomi (Best Shot Vol.2)
Takahashi Ai (Best Shot Vol.3)
Niigaki Risa (Best Shot Vol.4)
Yoshizawa Hitomi (Best Shot ~Best~)
Nakazawa Yuko (Dai 2 Shou ~Tsuyogari~)
Abe Natsumi (Hitoribocchi)
Nakazawa Yuko & Ichii Sayaka (FOLK SONGS)
Morning Musume, Coconuts Musume, Fujimoto Miki, Ishii Rika & Takagi Boo (Hawaiian de kiku Morning Musume. Single Collection)
Kusumi Koharu (nel round finale delle Morning Musume Audition 2005, e nell'episodio 257 di Hello! Morning)
Takahashi Ai & Abe Natsumi (nel primo episodio di Hello Pro Hour)
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
26.07.1999
|
12.07.1999~18.07.1999
|
5
|
102750
|
|
2
|
02.08.1999
|
19.07.1999~25.07.1999
|
16
|
27380
|
|
3
|
09.08.1999
|
26.07.1999~01.08.1999
|
27
|
16160
|
|
4
|
16.09.1999
|
02.08.1999~08.08.1999
|
36
|
10650
|
|
5
|
23.08.1999
|
09.08.1999~15.08.1999
|
37
|
9130
|
|
6
|
30.08.1999
|
16.08.1999~ 21.08.1999
|
56
|
4600
|
Furusato
|
Testo
Toukyou de hitori kurashitara
kaasan no yasashisa kokoro ni shimita
toukyou ni hitori de ita kara
aitsu wo suki ni nareta no
shitsuren shichatta wa naite mo ii ka na
tsugi no
yasumi ni
sukoshi kaeru kara
namida tomaranakutemo
mukashi no you ni shikatte My Mother
namida tomaranai kamo
wagamama na musume de gomen ne
Mother
toukyou de hitori kurashitemo
watashi wa mukashi no watashi no manma
okeshou suru no oboeta wa
anmari umaku nai kedo
tanoshii hi ga atta aitsu ga ita kara
koi wa
SUTEKI ne
samishiku nakatta
namida tomaranai no wa
anshin shita sei da yo My Mother
namida tomaranai kedo
mata koisuru keredo ii desho
Mother
nagareboshi wo mitara
nani wo inorou ka na...
Sha la
Sha la la la
Sha la la la la la la la la
namida tomaranakutemo
mukashi no you ni shikatte My Mother
namida tomaranai kamo
wagamama na musume de gomen ne
Mother
|
Traduzione
Living alone in Tokyo
Mom's kindness permeated my heart
Because I was alone in Tokyo
I was able to fall in love with him
It was an unrequited love,
is it okay if I cry?
Next vacation
I'm gonna go back home for a bit
Even if my tears don't stop
Scold me like you used to, Mom
My tears might not stop
I'm sorry I'm such a selfish daughter
Mother
Even if I lived alone in Tokyo
I'm still the same person as before
I remembered to put on my makeup
Even though I'm no good at it
I've had fun days
because he was there
Love is wonderful
I wasn't lonely at all
My tears won't stop because
I'm so relieved, my mother
My tears won't stop, but
It's okay if I fall in love again, isn't it?
Mother
Seeing a falling star
What should I wish for...
Sha la
Sha la la la
Sha la la la la la la la
Even if my tears don't stop
Scold me like you used to, my mother
My tears might not stop
I'm sorry I'm such a selfish daughter
Mother
|
Wasurennai
|
Testo
Yasashiku
shinaide wasureranai
anata nante suki ja nai wa
nando mo jibun ni ii kikasete
tomodachi ni wa "anna otoko
kyoumi nai yo" to USO tsuite
natsu ga owaru koro
watashi wa kawaru wa
kirei na onna ni natte yarun dakara
doushite imagoro ai ni kuru no
omoidashichau no ni
doushite imasara sonna egao de
watashi wo mitsumeru no
yasashiku
shinaide wasurerannai
anata yori mo kakkoii hito wa
nannin mo iru to ii kikasete
tomodachi to ka hoka no otoko
shoukai suru yo to itte kuretashi
aki ni naru koro ni
kareshi wo mitsukete
KURISUMASU no yoru mo samishikunai yo
doushite anata wa heiki na no yo
watashi wo futte oite
doushite anata wa sonna egao de
"tomodachi" nante ieru no
yasashiku
shinaide wasurerannai
doushite imagoro ai ni kuru no
omoidashichau no ni
doushite imasara sonna egao de
watashi wo mitsumeru no
yasashiku
shinaide wasurerannai
doushite anata wa heiki na no yo
watashi wo futte oite
doushite anata wa sonna egao de
"tomodachi" nante ieru no
(yasashiku shinaide)
yasashiku
shinaide wasureranai
|
Traduzione
Don't be kind to me,
I won't be able to forget
I have no feelings for you
I've told myself that countless times
I lied to my friends
"I have no interest in that type of guy"
When summer ends,
I'll change
'Cause I'll become a pretty girl
Why do you come see me now?
It makes me remember
Why do you look at me
with that smile, now, of all times?
Don't be kind to me,
I won't be able to forget
I've said that there are many guys
much cooler than you
I've even told my friends
I'd introduce them to other guys
When it becomes fall,
I'll find a boyfriend
And my Christmas night won't be so lonely
Why are you fine with that?
Shrugging me off?
How can you say "we're friends"
with that smile?
Don't be kind to me,
I won't be able to forget
Why do you come see me now?
It makes me remember
Why do you look at me
with that smile, now, of all times?
Don't be kind to me,
I won't be able to forget
Why do you come see me now?
It makes me remember
Why do you look at me
with that smile, now, of all times?
Don't be kind to me
Don't be kind to me,
I won't be able to forget
|
Morning Musume - Furusato
[Click Here]
Morning Musume - Making of Furusato
[Click Here]
martedì, 26 febbraio 2008
18:56
Titolo: Manatsu No Kousen
Data di uscita: 12-05-1999
Codice Regular Ed.: EPDE-1033
Totale vendite: 235010
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: Kohno Shin
Tastiere ed effetti: Kohno Shin
Percussioni: Misawa Izumi
Basso: Irie Naoyuki
Chitarra: Inaba Masahiro
Tromba: Araki Toshio, Nishimura Koji
Trombone:Murata Yohichi
Alto sax: Yamamoto Takuo
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Ishiguro Aya
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
Tracklist:
1 - Manatsu no Kousen
2 - Koi no Shiatsu Ressha
3 - Manatsu no Kousen (strumentale)

Manatsu no Kousen è il quinto singolo delle Morning Musume, uscito il 12 Maggio 1999 sotto il marchio zetima.
Il 15 Dicembre 2004 il singolo fu pubblicato in un CD da 12 cm come parte del "Morning Musume Early Single Box" con l'aggiunta di una traccia prima non pubblicata (Manatsu no Kousen Early Version). (Cod. EPCE-5325). Tale versione fu ripubblicata individualmente il 2 Marzo 2005 (Cod. EPCE-5317).
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
24.05.1999
|
10.05.1999~16.05.1999
|
3
|
122610
|
|
2
|
31.05.1999
|
17.05.1999~23.05.1999
|
12
|
33800
|
|
3
|
07.06.1999
|
24.05.1999~30.05.1999
|
19
|
29100
|
|
4
|
14.06.1999
|
31.05.1999~06.06.1999
|
20
|
15500
|
|
5
|
21.06.1999
|
07.06.1999~13.06.1999
|
27
|
10170
|
|
6
|
28.06.1999
|
14.06.1999~20.06.1999
|
28
|
9060
|
|
7
|
05.07.1999
|
21.06.1999~27.06.1999
|
37
|
6840
|
|
8
|
12.07.1999
|
28.06.1999~04.07.1999
|
56
|
4690
|
|
9
|
19.07.1999
|
05.07.1999~11.07.1999
|
65
|
3240
|
Manatsu no Kousen
|
Testo
Ah... aoi sora ga hohoende kureta
DORAIBU nante GUDDO TAIMINGU
konna hi mo aru no ne
Ah... ii koto ga kasanari
sugiteru wa
ameotoko no kare ga
kuchibue nante fuite
sore demo ii kka!
tsuite yuku wa
choppiri sanmaime dakedo
Ah... kyonen to
kono natsu wa chigau wa
anata ga iru samishiku nai wa
ENDORESU ENDORESU SAMAA
Ah... hontou wa
daisuki tte minna ni
sakebitai wa mado wo akete
ENDORESU ENDORESU SAMAA
HAIUEI konde mo
chitto mo kamawanai
kaeritakunai no yo konya
ENDORESU SAMAA
Ah... aoi umi ga sukoshi miete kita
itsumo naraba zettai ni
michi mayotte fukigen de
hontou iu to
ki ni itteru wa
tama ni donkusai toko ga
Ah... futari de
kono natsu no taiyou ni
oinori shiyou kono mama zutto
ENDORESU ENDORESU SAMAA
Ah... suteki na
omoide ga anata to
mata fueta wa futari dake no
ENDORESU ENDORESU SAMAA
kaerimichi ame demo
chitto mo kamawanai
Kiss shite kuretara konya
ENDORESU SAMAA
Ah... kyonen to
kono natsu wa chigau wa
anata ga iru samishiku nai wa
ENDORESU ENDORESU SAMAA
Ah... hontou wa
daisuki tte minna ni
sakebitai wa mado wo akete
ENDORESU ENDORESU SAMAA
HAIUEI konde mo
chitto mo kamawanai
kaeritakunai no yo konya
ENDORESU SAMAA
|
Traduzione
AH The blue sky smiled at me
What good timing for a drive
There are days like this too, huh?
AH Too many good things
are happening at once
My boyfriend, a rain man
is blowing his flute FU
But that's OK!
I'll go with you
Even though you're a bit of a joker...
AH This summer is different from last
You're here,
and I'm not lonely
Endless, endless summer
AH The truth is,
I want to open the window
and shout that I love you to everyone
Endless, endless summer
Even if the highway is crowded
I don't care at all
I don't want to go home tonight
Endless summer
AH I see a little of the blue ocean
Normally you'd definitely
get lost and be in bad spirits FU
To tell the truth
sometimes I like it
That irritating part
AH This summer,
let's pray to the sun
Just the two of us, like this forever
Endless, endless summer
AH wonderful memories of you and I
have increased again
This is our
endless, endless summer
Even if it's raining on the way home
I don't care at all
if you kiss me tonight
Endless summer
AH This summer is different from last
You're here,
and I'm not lonely
Endless, endless summer
AH The truth is,
I want to open the window
and shout that I love you to everyone
Endless, endless summer
Even if the highway is crowded
I don't care at all
I don't want to go home tonight
Endless summer
|
Koi no Shiatsu Ressha
|
Testo
Sou ne hayaku kanjiru ne
mata natsu ga kuru ne
futari no natsu nikaime no SAMAA TAIMU
demo ne tooku kanjiru ne
DEETO no mae no hi
jikan tatsu no ga ososugiru yo ne
nemurenai hi
mayonaka ni denwa shita
futari onaji ne
anata okiteta
koi no shihatsu ressha
tobinotte
zutto tooi toko made
koi no yukusaki wa dare mo shiranai
kibun makase de yukou
ano ne naisho nanda kedo
dare ni mo iwanaide
ichido dake yo "anata ga SUKI yo"
tsurai toki
anata ga kite kureta wa
tanoshii toki mo
anata ga iru wa
koi no shihatsu ressha
tobinotte
doko ka tooi machi made
kitto mayou kedo sono toki mo
anata to dakara So Happy
koi no shihatsu ressha
tobinotte
zutto tooi toko made
koi no yukusaki wa dare mo shiranai
kibun makase de
koi no shihatsu ressha
tobinotte
doko ka tooi machi made
kitto mayou kedo sono toki mo
anata to dakara So Happy
|
Traduzione
That's right, I can feel it earlier this year
Summer is coming again
Our summer, our 2nd summertime
But it feels so far
The day before a date
time passes too slowly
Days I can't sleep
I call you in the middle of the night
We're the same
You were awake
Let's jump on the first train of love
and ride it until it really far away
No one knows where love goes
Let's just leave it up
to the feeling and go
Hey, it's a secret
Don't tell anyone
Just this once "I love you"
When times were tough
You came to me
And when times are good
you're there
Let's jump on the first train of love
and ride it to a far off town somewhere
We'll surely get lost,
but even then
you're with me so I'm so happy
Let's jump on the first train of love
and ride it until it really far away
No one knows where love goes
Let's just leave it up
to the feeling
Let's jump on the first train of love
and ride it to a far off town somewhere
We'll surely get lost,
but even then
you're with me so I'm so happy
|
Morning Musume - Manatsu no Kousen
[Click Here]
Morning Musume - Koi no Shiatsu Ressha (live)
[Click Here]
Morning Musume - Making of Manatsu no Kousen
[Click Here]
martedì, 19 febbraio 2008
22:37
Titolo: Memory Seishun no Hikari
Data di uscita: 10-02-1999
Codice Regular Ed.: EPDE-1020
Totale vendite: 410850
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: Maejima Yasuaki
Tastiere ed effetti: Maejima Yasuaki
Batteria: Chris Parker
Basso: Will Lee
Chitarra: Hiram Bullok
Console: D.J. Riz
Rap: L The Headtoucha
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Ishiguro Aya
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Fukuda Asuka
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
Tracklist:
1 - Memory Seishun no Hikari
2 - Happy Night
3 - Never Forget
4 - Memory Seishun no Hikari (strumentale)

Memory Seishun no Hikari è il quarto singolo delle Morning Musume, uscito il 10 Febbraio 1999 sotto il marchio zetima.
Il 15 Dicembre 2004 il singolo fu pubblicato in un CD da 12 cm come parte del "Morning Musume Early Single Box" con l'aggiunta di una traccia prima non pubblicata (Memory Seishun no Hikari 99.4.18 Live Version). (Cod. EPCE-5324). Tale versione fu ripubblicata individualmente il 2 Marzo 2005 (Cod. EPCE-5316).
Questo è stato l'ultimo singolo cui ha partecipato Fukuda Asuka prima di diplomarsi nel gruppo.
Sono state cantate altre tre versioni di questo singolo, una da Abe Natsumi nell'album Hitoribocchi, una da Tanaka Reina nell'album Best Shot Vol. 4 e una da Tsunku in Type2.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
1999.02.22
|
08.02.1999~14.02.1999
|
2
|
195720
|
|
2
|
01.03.1999
|
15.02.1999~21.02.1999
|
8
|
78870
|
|
3
|
08.03.1999
|
22.02.1999~28.02.1999
|
13
|
56080
|
|
4
|
15.03.1999
|
01.03.1999~07.03.1999
|
20
|
28210
|
|
5
|
22.03.1999
|
08.03.1999~14.03.1999
|
26
|
15570
|
|
6
|
29.03.1999
|
15.03.1999~21.03.1999
|
36
|
8430
|
|
7
|
05.04.1999
|
22.03.1999~28.03.1999
|
38
|
9430
|
|
8
|
12.04.1999
|
29.03.1999~04.04.1999
|
37
|
8320
|
|
9
|
19.04.1999
|
05.04.1999~11.04.1999
|
47
|
3790
|
|
10
|
26.04.1999
|
12.04.1999~18.04.1999
|
54
|
3270
|
|
11
|
03.05.1999
|
19.04.1999~25.04.1999
|
74
|
3160
|
Memory Seishun no Hikari
|
Testo
MEMO wa Sukoshi nagai kedo
Demo saigo made Yon de yo Nee
Hitori bocchi ga Samishii nante
Shirana katta wa
Zenbu Kudake chitta Ano yoru ni
Omoi kiri naite Good bye
Tsukare kitta Renai ni
Kono heya no KAGI
wo tsukete kaesu wa
Sayounara
(Just Breaking My Heart)
Nido to sonna kao nante Mitakunai
Sayounara
(Just Breaking My Heart)
Ai shita hito
MEMO wa Yabutte sutete ii yo
Demo saigo made Yon de yo Nee
Anna Yasashiku Dakareta no wa
Hajimete datta
MEMORI- Satte yuku kedo
Atarashii Kanojo no koto
Watashi no you ni Ai sanai de
Good bye...
Good bye...
Good bye...
Honno Chotto shita Kikkake de
Nagaku Tsudzuita hou ne Futari
Fuzake atta Jikan dake
Shiranai ma ni don don SUKI ni natteta
Sayounara
(Just Breaking My Heart)
Nido to deau koto nante Nain deshou
Sayounara
(Just Breaking My Heart)
Futari no heya
MEMO wa Sukoshi nagai kedo
Demo saigo made Yon de yo Nee
Hitori bocchi ga Samishii nante
Shirana katta wa
MEMORI- Watashi no MEMORI-
Wakareru no ga Tsurai koto
Anata ai shite Manan da wa
Good bye...
Good bye...
Good bye...
MEMO wa Yabutte sutete ii yo
Demo saigo made Yon de yo Nee
Anna Yasashiku Dakareta no wa
Hajimete datta
MEMORI- Satte yuku kedo
Atarashii Kanojo no koto
Watashi no you ni Ai sanai de
Good bye...
Good bye...
Good bye...
|
Traduzione
The memo's a bit long
But please read it all the way to the end
I didn't realize how lonesome
It is to be alone
That night when everything broke apart
I cried with all my heart... Good bye
Exhausted by love,
I'll lock up this room
and return the key to you
Goodbye
(Just breaking my heart)
I don't want to see that face ever again
Goodbye
(Just breaking my heart)
The one I loved
You can crumple the memo and throw it away
But please read it all the way to the end
I've never been held
that affectionately before
I'm leaving my memories behind, but
Don't love your new girlfriend
In the same way you loved me
Goodbye...
Goodbye...
Goodbye...
With a little bit of chance
We really did last a long time, didn't we?
Just in the time we spent fooling around
I found myself falling in love with you
Goodbye
(Just breaking my heart)
We won't meet ever again
Goodbye
(Just breaking my heart)
To our room
The memo's a bit long
But please read all the way to the end
I didn't realize how lonesome
It is to be alone
Memories, my memories
It's hard to part with them
I learned that from loving you
Goodbye...
Goodbye...
Goodbye...
You can crumple the memo and throw it away
But please read it all the way to the end
I've never been held
that affectionately before
I'm leaving my memories behind, but
Don't love your new girlfriend
In the same way you loved me
Goodbye...
Goodbye...
Goodbye...
|
Happy Night
|
Testo
Dakedo Wow Wow Yeah Yeah
Utaou yo DA-RIN
Zen shin Happy Night
(wow wo Happy night)
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Dancing Love
wow wo Ah~
Otome gokoro Get ne
Sou ne Sore wa Ai Ai Ai Ai
Otoko gokoro GUtto ne
Jounetsu-teki na hito ga suki
Konya Anata Tenki kai?
Sore ja Kikoenai Ai Ai Ai
Konya Anata RAKKI- GAI
Zutto Tanoshii Mama ga ii
Hora Hazukashii kara
[ Miteru yo ] nante
Choppiri SHAI na bubun mo
Aru no ne Anata
Dakedo Wow Wow Yeah Yeah
Utaou yo DA-RIN
Zen shin Happy Night
( wow wo Happy Night )
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Dancing Love
( wow wo Dancing Love )
Dakara Wow Wow Yeah Yeah
Sawagou yo DA-RIN
Kanzen nen shou
( wow wo Happy Night )
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Happy Night
wow wo Ah~
Otome gokoro Nante sa
Sou ne Kibun shidai Yai Yai Yai
Otoko gokoro Datte sa
Angai Kimagure nan desho
Hora Mawari wo mireba
Kidzuku hazu deshou
Minna tanoshi sou deshou
Anata mo Iku yo
Dakedo Wow Wow Yeah Yeah
Utaou yo DA-RIN
Zen shin Happy Night
( wow wo Happy Night )
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Bashing Love
( Dancing Bashing Love )
Dakara Wow Wow Yeah Yeah
Sawagou yo DA-RIN
Kanzen nen shou
( wow wo Happy Night )
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Happy Night
wow wo Ah~
Dakedo Wow Wow Yeah Yeah
Utaou yo DA-RIN
Zen shin Happy Night
( wow wo Happy night )
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Dancing Love
( wow wo Dancing Love )
Dakara Wow Wow Yeah Yeah
Sawagou yo DA-RIN
Kanzen nen shou
( wow wo Happy Night )
Motto Wow Wow Yeah Yeah
Odorou yo DA-RIN
Dancing Happy Night
wow wo Ah~
|
Traduzione
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's sing darling
it's a totally happy night
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Dancing Love
wow wo Ah~
You got a girl's heart
That's right, that's right Love Love Love Love
I like a firmly male heart
I like passionate people
Are you energetic tonight?
I can't hear it Ai Ai Ai
You're a lucky guy tonight
I want it to be fun like this forever
Hey, you're saying
"They're looking" because it's embarassing...
You have a bit of a shy side
don't you?
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's sing darling
It's a totally happy night
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Dancing Love
(wow wo Dancing Love)
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's sing darling
It's a totally happy night
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Dancing Love
wow wo Ah~
What a girl's heart
That's right, it's up to her fancy
But guy's hearts
Are unexpectedly temperamental, right?
Hey, if you look around
you should see it, right?
Doesn't everyone look like they're having fun?
You're going too
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's sing darling
It's a totally happy night
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Bashing Love
(Dancing Bashing Love)
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's kick up a fuss darling
and burn ourselves out
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Happy Night
wow wo Ah~
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's sing darling
It's a totally happy night
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Bashing Love
(Dancing Bashing Love)
But Wow Wow Yeah Yeah
Let's kick up a fuss darling
and burn ourselves out
(wow wo Happy Night)
More Wow Wow Yeah Yeah
Let's dance darling
Dancing Happy Night
wow wo Ah~
|
Never Forget
|
Testo
I'll Never Forget You
Wasurenai wa Anata no koto
Zutto soba ni itai kedo
Nee shikata nai no ne
Aa Naki dashi sou
Deatta hi ni KANPAI da ne
Ano goro yori mo kami ga nobita koto
Anata shitteta?
Deatta no wa guuzen nano?
Dakara SAYONARA sae mo guuzen nano
Tokyo de miru hoshi mo
Furusato de no hoshi mo
Onaji dato oshiete kureta
I'll Never Forget You
Wasurenai wa Anata no koto
Zutto soba ni itai kedo
Nee shikata nai no ne
You'll Never Forget Me
Wasurenai de Atashi no koto
Motto soba ni itai kedo
Mou tabidatsu jikan
Aa Naki dashi sou
Kioku nante tanjun da ne
Dakara kanashimi sae mo omoide da ne
Kitto mata aeru yo ne
Kitto warai aeru ne
Kondo deau toki wa hitsuzen
Na Na Na Na . . .
I'll Never Forget You
Wasurenai wa Anata no koto
Zutto soba ni itai kedo
Nee shikata nai no ne
You'll Never Forget Me
Wasurenai de Atashi no koto
Motto soba ni itai kedo
Mou tabidatsu jikan
Aa Naki dashi sou
|
Traduzione
I'll never forget you
I won't forget about you
I want to stay by your side forever
But I guess it can't be helped
Ah, I think I'm gonna cry
Here's a toast to the day we met
Did you know
my hair's grown longer since then?
Was it chance that we met?
Then is our parting also a stroke of luck?
The stars you see in Tokyo
And the stars back home
You taught me that they were the same
I'll never forget you
I won't forget about you
I want to stay by your side forever
But I guess it can't be helped
You'll never forget me
Don't forget about me
I want to stay by your side more
But it's time to depart
Ah, I think I'm gonna cry
Memory is such a simple thing
So even sadness can turn into a memory, too
We'll surely meet again
We'll surely laugh together
Our next meeting is inevitable
Na na na na...
I'll never forget you
I won't forget about you
I want to stay by your side forever
But I guess it can't be helped
You'll never forget me
Don't forget about me
I want to stay by your side more
But it's time to depart
Ah, I think I'm gonna cry
|
Morning Musume - Memory Seishun no Hikari
[Click Here]
Morning Musume - Happy Night (live)
[Click Here]
Morning Musume - Never Forget (live at Music Station)
[Click Here]
Morning Musume - Making of Memory Seishun no Hikari
[Click Here]
mercoledì, 13 febbraio 2008
19:32
Titolo: Daite Hold On Me!
Data di uscita: 09-09-1998
Codice Regular Ed.: EPDE-1008
Totale vendite: 497120
Testi: Tsunku
Compositore: Tsunku
Arrangiamento: Maejima Yasuaki
Tastiere ed effetti: Maejima Yasuaki
Chitarra: Gemi Taylor
Coro: Tsunku
Cantanti alla data di uscita:
- Prima Generazione:
- Nakazawa Yuko
- Ishiguro Aya
- Iida Kaori
- Abe Natsumi
- Fukuda Asuka
- Seconda Generazione:
- Yasuda Kei
- Yaguchi Mari
- Ichii Sayaka
Tracklist:
1 - Daite Hold On Me!
2 - Tatoeba
3 - Daite Hold On Me! (strumentale)

Daite Hold On Me! è il terzo singolo delle Morning Musume, uscito il 9 Settembre 1998 sotto il marchio zetima.
Il 15 Dicembre 2004 il singolo fu pubblicato in un CD da 12 cm come parte del "Morning Musume Early Single Box" con l'aggiunta di una traccia prima non pubblicata (Daite Hold On Me! Morning Detective Version). (Cod. EPCE-5323). Tale versione fu ripubblicata individualmente il 2 Marzo 2005 (Cod. EPCE-5315).
Questo singolo è il primo nella carriera delle Morning Musume ad aver raggiunto il primo posto nella classifica settimanale di Oricon ed è rimasta al primo posto nella classifica dei karaoke di Oricon per otto settimane di fila.
Il singolo ha vinto la quarantesima edizione giapponese di Japan Record Grand Prix come miglior gruppo emergente del 1998.
Un remix della canzone, intitolata Daite Hold On Me! ~Sexy Long Version~, è stata utilizzata nella colonna sonora di Morning Cop ~Daite Hold On Me!~.
Una cover del singolo è stata cantata dalle Morning Musume Sakura Gumi nel loro singolo Sakura Makai.
|
Sett.
|
Data classifica
|
Periodo Classifica
|
Posizione
|
Vendite
|
|
1
|
21.09.1998
|
07.09.1998~13.09.1998
|
1
|
183500
|
|
2
|
28.09.1998
|
14.09.1998~20.09.1998
|
4
|
94000
|
|
3
|
05.10.1998
|
21.09.1998~27.09.1998
|
4
|
67310
|
|
4
|
12.10.1998
|
28.09.1998~04.10.1998
|
7
|
39570
|
|
5
|
19.10.1998
|
05.10.1998~11.10.1998
|
14
|
21770
|
|
6
|
26.10.1998
|
12.10.1998~18.10.1998
|
15
|
16610
|
|
7
|
02.11.1998
|
19.10.1998~25.10.1998
|
24
|
16270
|
|
8
|
09.11.1998
|
26.10.1998~01.11.1998
|
33
|
12480
|
|
9
|
16.11.1998
|
02.11.1998~08.11.1998
|
32
|
9670
|
|
10
|
23.11.1998
|
09.11.1998~15.11.1998
|
46
|
5350
|
|
11
|
30.11.1998
|
16.11.1998~22.11.1998
|
76
|
3080
|
|
12+13
|
11.01.1999
|
21.12.1998~03.01.1999
|
46
|
9930
|
|
14
|
18.01.1999
|
04.01.1999~10.01.1999
|
37
|
8320
|
|
15
|
25.01.1999
|
11.01.1999~17.01.1999
|
48
|
5810
|
|
16
|
01.02.1999
|
18.01.1999~24.01.1999
|
67
|
3450
|
Daite Hold On Me!
|
Testo
OH NO HOLD ON ME
ai ga nai otoko ne
Fu~
aishiteru hazu deshou
honki de BUREIKU DAUN
doushite sonna ni
COOL na handan ("nee")
docchi yo hontou wa
shuuryou nan deshou
kizukanai nai wake
tsumetai taido
(Shake it Do it Do it)
naite mo naite mo onaji
tsunagi tomeru dake
(Shake it Do it Do it)
nando mo kiite mo onaji
nee wakaretakunai
WOW HOLD ON ME
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
KISS shite kami wo nadete
KISS shite nee waratte
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
kono mama zutto
Oh MAI DAARIN
kono mama motto
Oh MAI DAARIN
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
KISS shite ude wo mawashite
daite daite daite Ah
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
kono mama zutto
Oh MAI DAARIN
kono mama motto
Oh MAI DAARIN
daite daite daite
Oh LONELY NIGHT
OH NO HOLD ON ME
ai ga nai otoko ne
You Gatta
koi to ka ai to ka wakannai
dakara onna
no ko datte nakanai
koishite junjou
aishite konjou
soshite renai kanjou Bye Bye
nande itsudemo aishiteru
I love you
watashi sore demo ashita
demo kikanbou
koi no gekijou ai subete kanjou
tabun kore de sayonara
nanto mo nannai
shinkoku mondai
shitsuren chokuzen
konshuu raishuu saraishuu
HANDOFON MEMORII
imi naku SUKUROORU
kakeru yuuki mo
nai you na kikikan
(Shake it Baby baby)
moete mo moete mo kienai
aijou datta hazu ga
(Shake it Baby baby)
donna ni issho ni itatte
mou anata ja nai
WOW HOLD ON ME
anna ni SUKI tte itteta ja nai
KISS shite kami wo nadete
KISS shite nee waratte
anna ni SUKI tte itteta ja nai
kono mama zutto
Oh MAI DAARIN
kono mama motto
Oh MAI DAARIN
anna ni SUKI tte itteta ja nai
KISS shite ude wo mawashite
daite daite daite Ah
anna ni SUKI tte itteta ja nai
kono mama zutto
Oh MAI DAARIN
kono mama motto
Oh MAI DAARIN
daite daite daite
Oh LONELY NIGHT
WOW HOLD ON ME
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
KISS shite kami wo nadete
KISS shite nee
"nee waratte?"
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
kono mama zutto
Oh MAI DAARIN
kono mama motto
Oh MAI DAARIN
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii (Hah)
KISS shite ude wo mawashite
daite daite daite Ah
mou ichido SUKI tte
kikasete hoshii
kono mama zutto
Oh MAI DAARIN
kono mama motto
Oh MAI DAARIN
daite daite daite
Oh LONELY NIGHT
OH NO HOLD ON ME
ai ga nai otoko ne
Fu~
|
Traduzione
OH NO HOLD ON ME
You're a guy without love
Fu~
You're supposed to love me, right?
I'm really breaking down
How are you able to make
that decision so cooly?
Which is it really?
It's the end, isn't it?
There's no way I couldn't notice
your cold attitude
(Shake it Do it Do it)
Even if I cry and cry, it's the same
It's just tying us together
(Shake it Do it Do it)
No matter how many times I hear it, it's the same
I don't want to break up
WOW HOLD ON ME
I want to hear you say you love me
one more time
Kiss me and stroke my hair
Kiss me and smile
I want to hear you say you love me
one more time
Just like this forever
Oh my darling
More like this
Oh my darling
I want to hear you say you love me
one more time
Kiss me and turn your arm
Hold me, hold me, hold me Ah
I want to hear you say you love me
one more time
Just like this forever
Oh my darling
More like this
Oh my darling
Hold me, hold me, hold me
Oh LONELY NIGHT
OH NO HOLD ON ME
You're a guy without love
You Gatta
I don't get romance or love
but girls
don't cry
Naive in romance gutsy in love
And bye bye
to the feeling of affection
Why do I love you for eternity?
I love you
Even so, tomorrow I'll still be daring
The play of romance,
love calculates everything
This will probably be goodbye
Nothing will come of this
serious problem
Right before a broken heart,
this week, next week, the week after
I'm scrolling mindlessly
through my handphone's memory
It's a such a sense of crisis that
I don't even have the courage to dial
(Shake it Baby baby)
Even if I burn and burn, it won't go away
It was supposed to be affection, but
(Shake it Baby baby)
no matter how much we were together,
you aren't you anymore
WOW HOLD ON ME
Didn't you say you loved me that much?
Kiss me and stroke my hair
Kiss me and smile
Didn't you say you loved me that much?
Just like this forever
Oh my darling
More like this
Oh my darling
Didn't you say you loved me that much?
Kiss me and turn your arm
Hold me, hold me, hold me Ah
Didn't you say you loved me that much?
Just like this forever
Oh my darling
More like this
Oh my darling
Hold me, hold me, hold me
Oh LONELY NIGHT
WOW HOLD ON ME
I want to hear you say you love me
one more time
Kiss me and stroke my hair
Kiss me and
"Hey, smile?"
I want to hear you say you love me
one more time
Just like this forever
Oh my darling
More like this
Oh my darling
I want to hear you say you love me
one more time
Kiss me and turn your arm
Hold me, hold me, hold me Ah
I want to hear you say you love me
one more time
Just like this forever
Oh my darling
More like this
Oh my darling
Hold me, hold me, hold me
Oh LONELY NIGHT
OH NO HOLD ON ME
You're a guy without love
Fu~
|
Tatoeba
|
Testo
Tatoeba Furareta imi
Dare ga shitteru no
Tatoeba Ato ikkai
Atamareba sumu koto wo
Tatoeba Ayamattara
Moto ni modoru wa
Tatoeba Modotta toki
Dou yatte amaeru no?
Furui KASETO TE-PU ( Cassette Tape )
Maki modoshite ki ita
Futari wa modoranai
SHARARARA . . .
Nori tsugi shite ita ano eki
Aitsu no ie ga mieru eki
Daisuki datta AITSU no KUSE mo
Aitai kuse shite Muri shite
Aitsu ni renraku mattari
Shiranai furi de
Kuchidzuke Segan dari
Tatoeba Furareta imi
Machi gattetara
Tatoeba Ato nankai
Ayamatte mo imi ga nai
SUKI na eiga no WANSHI-N
Ichi ji teishi shite mita
Futari wa tomaranai
SHARARARA . . .
Futari de yoku kita kouen
Futari de tabeteta KURE-PU
Daisuki datta aitsu no ryoushin
Shuu den GIRI GIRI no jikan
Yukkuri jitensha koi de
Shiranai furi de
Wazato nori okurete
SHARARARA . . .
Nori tsugi shite ita ano eki
Aitsu no ie ga mieru eki
Daisuki datta AITSU no KUSE mo
Aitai kuse shite Muri shite
Aitsu ni renraku mattari
Shiranai furi de
Kuchidzuke Segan dari
RARARA . . .
|
Traduzione
Even if someone knows the meaning
of being dumped
Even if it were just one more thing
I could simply just apologize for
If I apologize,
will things go back to normal?
If they do,
how should I fawn upon you?
I rewound and listened to
the old cassette tape
The two of us can't go back
Sha la la la...
That station we rode past
The station you can see his house from
I loved him and his habits
Even if I want to see him and force myself
to wait for his call,
acting like I don't realize it
I'm begging for a kiss
Even if I'm misunderstanding
the meaning of being dumped
Even if I apologize countless times,
there's no point
I tried pausing my favorite
scene out of a movie
The two of us can't be stopped
Sha la la la...
The park we came to often
The crepes we ate a lot
I loved his parents
We slowly pedaled along
when it was time for the last train
Acting like we didn't know
and purposely missing the train
Sha la la la...
That station we rode past
The station you can see his house from
I loved him and his habits
Even if I want to see him and force myself
to wait for his call,
acting like I don't realize it
I'm begging for a kiss
La la la...
|
Morning Musume - Daite Hold On Me!
[Click Here]
Morning Musume - Making of Daite Hold On Me!
[Click Here]
|